Man: we got a burn notice on you. you're blacklisted.
Inviami una notifica quando questo prodotto sarà di nuovo disponibile
3 € Notify me when this product is back in stock
Articolo 37 – Denuncia 1Ogni Parte può, in qualsiasi momento, denunciare la presente Convenzione indirizzandone una notifica al Segretario Generale del Consiglio d’Europa.
1Any Contracting Party may, at any time, denounce this Convention by means of a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe.
Abbiamo una notifica di inaffidabilita', sei sulla lista nera.
Man: we got a burn notice on you. You're blacklisted.
Aspetti finche' non ti mandano una notifica.
Instead, you wait until they send you a notice.
Abbiamo una notifica di espulsione a tuo carico. Sei in lista nera.
We got a burn notice on you. you're blacklisted.
Quando lo faremo, pubblicheremo una notifica sulla pagina principale del nostro sito, rivedremo la data aggiornata in fondo a questa pagina.
When we do, we will post a notification on the main page of our Site, revise the updated date at the bottom of this page and send you an email.
Se il trattamento è stato limitato in conformità con le condizioni di cui sopra, riceverai una notifica dalla persona responsabile prima che la restrizione venga revocata.
If the restriction on processing has been restricted in accordance with the above conditions, the person responsible will inform you before the restriction is lifted.
Vuoi ricevere una notifica quando Camtasia Studio viene aggiornato?
Want to be notified when iBank is updated?
La DOC ha inviato una notifica e un ordine di restrizione.
The DOC sends a notification and a restraining order.
Se non desiderate ricevere i cookie, potete modificare il vostro browser affinché vi invii una notifica ogni volta che li riceve oppure rifiutarli del tutto.
If you don’t want to receive cookies, you can modify your browser so that it notifies you when cookies are sent to it or you can refuse cookies altogether.
Inoltre, è possibile inviare il vostro indirizzo di posta elettronica per motivi quali la richiesta a noi per ricevere una notifica quando abbiamo un nuovo marchio o nuovi prodotti, per iscriverti alla nostra newsletter e ricevere offerte speciali.
Also, you may submit your email address for reasons such as to register for a free product giveaway; to request an electronic version of our catalog or to sign up for special offers.
Una dichiarazione può essere ritirata in qualsiasi momento mediante una notifica indirizzata al Segretario Generale.
A declaration may be withdrawn at any time by notification to the Secretary-General.
Qualora lo facessimo, pubblicheremo una notifica sulla pagina principale del nostro sito.
When we do, revise the updated date at the bottom of this page.
Quando viene rilasciata una nuova versione di Office, riceverai una notifica per informarti che puoi aggiornare il software all'ultima versione.
When we release a new version of Office, you will be notified that you have the option to update your software to the latest version.
Per fare questo, tutto quello che dovete fare è inviarci una notifica informale via e-mail.
To do so, all you are required to do is sent us an informal notification via e-mail.
Di conseguenza il server di YouTube riceverà una notifica nella quale viene indicato quale delle nostre pagine Lei ha visitato.
As a result, the YouTube server will be notified, which of our pages you have visited.
Ogni Parte può, in qualsiasi momento, denunciare la presente Convenzione indirizzandone una notifica al Segretario Generale del Consiglio d'Europa.
Article 48 - Denunciation A State Party may denounce the present Convention by written notification to the Secretary-General of the United Nations.
Quando lo smartphone abbinato sta esaurendo la batteria, lo smartwatch ti avvisa con una notifica.
vs No When your paired smartphone is running low on battery, the smartwatch will notify you.
Se la consegna è ritardata, o se un ordine non può essere eseguito o solo parzialmente, il consumatore riceverà una notifica di questo non più tardi di 30 giorni dopo aver effettuato l'ordine.
If the delivery is delayed, or if an order cannot be or can only be partially carried out, the consumer will be informed of this no later than 30 days after they had placed the order.
Puoi scegliere di disabilitare i cookies o ricevere una notifica ogni volta che un nuovo cookie viene inviato al tuo computer o al tuo dispositivo mobile.
You can choose to disable cookies or to receive a notification each time a new cookie is sent to your computer or mobile device.
Uno Stato Parte può denunciare il presente Protocollo con una notifica scritta al Segretario Generale delle Nazioni Unite.
A State Party may denounce this Convention by written notification to the Secretary-General of the United Nations.
Quando lo facciamo, pubblicheremo una notifica sulla pagina principale del nostro sito.
When we do, we will post a notification on the main page of our Site, revise the updated date at the bottom of
Puoi anche scegliere di disabilitare i cookies, o di ricevere una notifica ogni volta che un nuovo cookie viene mandato al tuo computer o dispositivo mobile.
You can choose to disable cookies, or to receive a notification each time a new cookie is sent to your computer or mobile device.
Le manderò una notifica in caso di sviluppi.
I'll notify you if there are any developments.
In alcuni casi, l'utente non riceverà una notifica separata al momento della connessione.
In some cases, you will not receive a separate notice when they connect.
Quando lo faremo, pubblicheremo una notifica sulla pagina principale del nostro sito.
When we do, we will revise the updated date at the top of this page.
Se non vuoi che i siti web salvino cookie nel tuo computer, puoi modificare le impostazioni del tuo browser in modo da ricevere una notifica prima dell'invio di un cookie.
If you do not want websites to place cookies on your computer at all, you can adapt your browser settings as such that you will be notified before any cookie is placed.
Quando un delegato risponde a una chiamata per conto dell'utente che lo ha nominato come delegato, l'utente riceve una notifica dell'evento.
When delegate(s) answer a call on behalf of the person who has assigned them as a delegate, that person receives an email notification informing them about this event.
Assegna una nuova attività di revisione ad Alessandro, con i commenti di Anna aggiunti nell'area Commenti consolidati, e gli invia una notifica relativa all'attività.
It assigns a new approval task to you (with Anna’s comments added in the Consolidated Comments field) and sends you a notification about that task.
Una notifica in merito alla tua azione apparirà all’interno della chat, visibile alla modella e a tutti gli altri utenti della chat.
A notification about your action will appear in the chat, visible to the model and the other chat users.
Quando è disponibile un aggiornamento, riceverai una notifica sul telefono.
When an update is available, we'll notify you on your phone.
Ho anche mandato ad Amy una notifica di cessazione della nostra relazione, e ho cambiato numero del cellulare e indirizzo email.
I've also sent Amy a relationship termination notice and changed my cell phone number and e-mail address.
Ma non mi hai mandato una notifica via e-mail, rimane sempre una violazione!
But you didn't notify me by e-mail, so this is still a breach.
Quando un partecipante avvia una registrazione, una notifica di inizio registrazione viene trasmessa a tutti i partecipanti che dispongono di client e dispositivi compatibili.
When a presenter turns recording on, a notification that a recording has started will broadcast to participants with compatible clients and devices.
Appena avverrà la modifica, posteremo una notifica sulla pagina principale del nostro sito.
When we do, we will post a notification on the this page.
Per ogni aggiornamento, pubblicheremo una notifica sulla pagina principale del nostro sito, aggiorneremo la data in fondo a questa pagina e invieremo una e-mail.
When we do, we will revise the updated date at the bottom of this page and send you an email.
Dalle impostazioni del tuo browser puoi scegliere di ricevere una notifica ogni qual volta ti viene inviato un cookie.
You can set your browser to notify you when you receive a cookie.
Ogni dichiarazione fatta in virtù dei due paragrafi precedenti potrà essere ritirata, per ciò che concerne ogni territorio designato in questa dichiarazione, da una notifica indirizzata al Segretario Generale.
Any State Party having made a reservation in accordance with paragraph 1 of this article may, at any time, withdraw this reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations.
Inserisci il tuo indirizzo e-mail per iscriverti a questo sito e ricevere una notifica alla pubblicazione di un nuovo articolo.
Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.
In tal caso lo Stato membro interessato presenta alla Commissione una notifica motivata della sua decisione entro tre mesi dalla data di adozione.
In these cases the Member State concerned shall submit a reasoned notification of its decision to the Commission within three months of the date of taking it.
Se credi in buona fede che una notifica di violazione di copyright sia stata erroneamente presentata in tribunale contro di te, il DMCA ti permette di inviarci una contro-notifica.
If you believe in good faith that a notice of copyright infringement has been wrongly filed against you, the DMCA permits you to send us a counter-notice.
Eventuali modifiche che potremmo apportare in futuro alla nostra Informativa sulla privacy saranno pubblicate in questa pagina e, laddove appropriato, vi invieremo una notifica via email.
Any changes we may make to our privacy notice in the future will be posted on this page and, where appropriate, notified to you by e-mail.
Nella maggior parte dei casi è possibile impostare il browser in modo da ricevere una notifica prima di ricevere un cookie, dandoti la possibilità di decidere se accettarlo o meno.
You can set your browser in most instances to notify you before you receive a cookie, giving you the chance to decide whether to accept it or not.
Gli altri partecipanti visualizzano soltanto una notifica che indica che gli utenti finali usano un dispositivo che provoca scarsa qualità audio.
Other call participants are only shown a notification that the end users are using a device that is causing poor audio quality.
5.9289758205414s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?